Сибкрай.ru

«Детективами я развлекаю людей»: пресс-секретарь губернатора Толоконского написала роман о чиновниках
Фото: Герман Иорданский, Антон Веселов

«Детективами я развлекаю людей»: пресс-секретарь губернатора Толоконского написала роман о чиновниках

Журналист Ирина Левит прошла путь от корреспондента отдела науки областной газеты «Советская Сибирь» до главного редактора межрегионального экономического еженедельника «Российская Азия» и ведущей программы на радио «Вести ФМ». Работала начальником управления информационной политики аэропорта «Толмачево» и свыше десяти лет была пресс-секретарем новосибирского губернатора. То есть всю жизнь занималась весьма серьезной работой. А параллельно, по крайней мере последние двадцать лет, писала детективы. В прошлом году в московском издательстве «Вече» вышли два ее детективных романа — «Двойка по поведению» и «Элегантный возраст».

Как связаны между собой «серьезное» и, по сути дела, «развлекательное»?

— Примерно так же, как желание человека, который съел свиную отбивную, затем отведать сладкий десерт. То есть это естественная тяга к разнообразию. Причем порой к совершенным противоположностям. В полном соответствии со словами Маяковского: «землю попашет, попишет стихи». Кстати, известный исторический персонаж советской эпохи, суровый председатель КГБ, а затем Генеральный секретарь ЦК КПСС Юрий Андропов сочинял лирические стихи и, говорят, весьма неплохие.

А вы сами стихи не пишите?     

— Не писала даже в юности, когда этим «грешат» многие. Хотя однажды кое-что родилось. В одном мультфильме услышала две строки (потом выяснилось, Эдуарда Успенского), которые мне показались полной чушью: «На Севере среди торосов/Собаки возят эскимосов». И тут же в голове созрело: «Солдаты идут/Птички поют». Понятно, какой «шедевр». 

Я вообще не люблю поэзию. Мне крайне редко что нравится, но мое критическое мнение нельзя принимать в расчет, поскольку я почти не читаю стихов и очень плохо в них разбираюсь. Исключение — это когда стихи положены на музыку, тогда я их «слышу», как, например, у бардов.

И все-таки о «серьезном». Вы много писали о науке, экономике… Вы долго работали чиновником… То есть были буквально погружены в целое море очень важных, глубоких вопросов и проблем, которые могли стать основой для, скажем так, серьезных книг. Но вас потянуло на то, что часто называют «низким жанром». Вряд ли это можно объяснить лишь тягой к разнообразию.

— Я вообще против формулировки «низкий жанр». Полагаю, её придумали завистники — те, кто сочинил нечто, как им казалось, эпохальное, а читатели полистали книгу, отложили в сторону и отправились к полке с детективами или любовными романами.

Ничуть не претендуя на лавры литературоведа, выражу свою точку зрения. Нам еще с советских времен внушали: литература должна учить, возвышать, духовно обогащать, воспитывать и т.д. Но вот вам пример — «Евгений Онегин» Пушкина. Что это по содержанию? Классический французский бульварный роман (было такое определение в XIX веке, отнюдь не комплиментарное). А как воспринимается сюжет «Анны Карениной» Толстого? Опять-таки как типичный любовный роман, с основательно устаревшими сегодня проблемами. Кстати, есть обратный пример — «Путешествия Гулливера» Свифта. Поколения детей с удовольствием читали сказочки (и смотрели мультики) про путешествия в страну лилипутов и великанов, даже не догадываясь, что это лишь две части книги, а их всего четыре. И не многие взрослые знали, что на самом деле Свифт написал серьезный философски-сатирический роман, который просто адаптировали в легкое чтиво. Та же «Алиса в стране чудес» в широко распространенном переводе и в так называемом академическом издании — весьма разные книги. Артур Конан-Дойл всю жизнь мечтал писать серьезные романы, и даже что-то подобное сотворил, только никто это не запомнил, а рассказы о Шерлоке Холмсе стали классикой.

Левит2.jpg

Детектив — самый молодой жанр литературы, ему менее двухсот лет. Считается, что он возник с рассказа Эдгара По «Убийство на улице Морг». И по моему мнению, это самый универсальный жанр. Нет таких направлений в литературе — от трагедии до комедии, от реализма до фантастики, от самых сложных форм до самых простых, — которые нельзя было бы превратить в детектив. Опять-таки приведу пример. Я очень люблю вязать на спицах и могу всего лишь из двух петель вывязать и шапку, и свитер, и платье. Так и детектив. Он ведь стоит на двух основах: загадка-отгадка. Всё! Но именно на этих основах можно выстраивать «здания» самой разнообразной «архитектуры».

На мой взгляд, в наше информационно очень насыщенное время художественная литература — это для большинства людей вид досуга, форма развлечения. И вряд ли стоит рассчитывать, что, намотавшись на работе, все непременно станут читать перед сном «Преступление и наказание» Достоевского — скорее, про преступление и наказание, рассказанные Агатой Кристи.

Иными словами, повторю в общем-то банальность: нет «низких» и «высоких» жанров — есть низкое и высокое качество. А я стала писать детективы, потому что просто люблю этот жанр. Но опять-таки не все его разновидности. К примеру боевики, кровавые ужастики, исторические фантазии и просто фантастика не вызывают у меня интереса. Я люблю то, что называют «классическим детективом»: когда главное строится на логике.

А любовные романы не пытались писать?

— В чистом виде — нет. Потому как вот этот жанр я не люблю. Помнится, только один раз с удовольствием прочитала подобный роман — «Мопра» Жорж Санд. Мне было тринадцать лет. Но когда через пару лет мне попался роман той же писательницы «Консуэло», бросила на середине. Уже в достаточно взрослом возрасте совершенно намеренно «проштудировала» три книжки талантливых в подобном жанре авторов и поняла: все эти слёзы-слюни-сопли, страсти-мордасти, причем как правило на пустом месте, — совершенно не моё. Это не просто мне не интересно — ­­это раздражает. Но!.. Когда я варю борщ, всегда добавляю туда немного сахара, что существенно улучшает вкус. Однако просто так сахар не ем — я не сладкоежка. Так вот в моей последней подборке детективов про Аркадия Казика всегда есть любовная линия — но только в качестве «приправы».

Вы сказали: последняя подборка. А были другие?

— Да, сначала я написала три романа про детективное агентство «Феникс». Первый, «Занавес, господа!», был издан в 2000 году в Новосибирске издательством «Новь». Второй, «Мужчинам вход воспрещён!», — в 2002 году в Москве издательством «Эксмо». А третий, «Игра в дурака», — был опубликован в газетном варианте. После чего я уже написала шесть романов про психолога и детектива-любителя Аркадия Казика.

Левит.jpg

А почему не продолжили сотрудничество с издательством «Эксмо» — крупнейшим в стране?


— Не сложилось. Опубликовав мой детектив, издательство предложило заключить долгосрочный договор. Но он предполагал, что я буду писать определенное количество романов, кажется, три в год. Однако я в то время работала пресс-секретарем губернатора и такое мне было совершенно не под силу. В общем, я отказалась. Спустя некоторое время, когда начала писать про Казика, снова связалась с «Эксмо» — меня попросили подготовить «портфель» опять-таки из трех романов. Пока их написала, на книжном рынке случился серьезный и вполне ожидаемый кризис. Наконец, в 2014 году издательство взяло мой уже более объемный «портфель» — причем независимые эксперты (оценивающие художественные достоинства и коммерческие перспективы) выставили моим романам высокие оценки. Редактор сказала: дескать, мы запускаем новую серию, под которую вы великолепно подходите. «Покрутим» ее пару месяцев и начнем, «на разогретом», печатать вас. И что бы вы думали? Через эти пару месяцев выяснилось, что серия не только не «разогрелась», но и вовсе провалилась. Ее закрыли, и «подвисли» мои романы.

Неужели серия играет такое большое значение?

— Еще какое! Это ведь как на радио музыкальный формат. К примеру на радио «Шансон» вы вряд ли услышите сонаты Бетховена. Правда, если вы эти сонаты каким-то образом «встроите» в формат, и они будут иметь успех, тогда, по крайней мере на этом радио, в разряд классики их не переведут. Когда в начале 2020 года московское издательство «Вече» выпустило мой детектив «Двойка по поведению», я очень удивилась: он вышел в серии «Военные приключения». При том, что ни к чему военному не имел никакого отношения. Но мой редактор Виталий Пищенко пояснил: этой серии лет пятнадцать, когда-то там печатали произведения военной тематики, потом стали детективы, она пользуется популярностью, читатели к ней привыкли. Что-то менять — опасно, серия может «не пойти». Когда в конце 2020 года вышел мой второй детектив «Элегантный возраст», я в очередной раз удивилась оформлению обложки — эдакое ностальжи по далеким советским временам. Но мне опять-таки объяснили: в подобном стиле обложки делают много лет, люди к ним привыкли, и что-то менять — опасно.

То есть автор полностью находится во власти издательства?

— Полностью — не полностью, но, конечно, издательство диктует свои условия. К примеру, я уже говорила, что не поклонница так называемых женских любовных романов, однако в моих детективах изначально есть любовная линия. И по просьбе редактора я эту «линию» обрезаю до «пунктира». Почему? Да потому, что серия маркирована «12+», то есть рассчитана в том числе на детское чтение. А для детей про поцелуи разрешено, а про всё остальное… Да, это цензура, но не издательством придуманная.

Конечно, никакому писателю не хочется подстраиваться под издателя. Но не я, а издательство вкладывает свои силы, деньги в превращение текста в книгу, в ее печатание, распространение… то есть все затраты и риски берет на себя. И это надо понимать и принимать. Тем паче, что издательство «Вече» не требует ничего выходящего за допустимые мной рамки. Положим, не просит превратить мои детективы в «пропаганду передового опыта полиции». А между тем почти все (впрочем, немногочисленные) книги советского периода как раз и были не детективами в буквальном смысле, а именно этой самой «пропагандой», причем чаще всего написанной «под патронатом» правоохранительных органов.

Да, в прежние времена главными героями выступали милиционеры, следователи, конрразведчики… А сейчас у большинства авторов детективной прозы главный герой — сыщик-любитель. И вы здесь, надо сказать, тоже не оригинальны…

— Совершенно верно. Мой герой — психолог Аркадий Михайлович Казик. Маленький, толстенький. обаятельный дядечка, похожий на медвежонка, но с большим носом. Этим носом он всюду лезет, получив прозвище хитреца, шельмеца и авантюриста. Но одновременно он умница, интеллигент и добряк. А в целом — очаровательный человек. Он не владеет никакими полицейскими навыками, но очень хорошо умеет думать и общаться с людьми, выстраивая свои версии на основе такого общения. И эти его качества высоко ценит профессиональный сыщик Борис Борисович Орехов.

Довольно традиционный сюжетный ход — противостояние любителя и профессионала. Да, потом эти двое могут начать сотрудничать, но любитель неизменно окажется на шаг впереди. У меня по другому. Аркадий Михайлович Казик ни с кем не конфликтует, не лезет поперек батьки — он как бы «вползает» в процесс расследования, причем весьма тонко, выступая очень полезным советчиком, а потому благодарно принимаемым партнером. Иными словами, Казик ведет себя не как самоуверенный таран, а как опытный психолог.

Левит4.jpg

Кстати, многие, кто уже прочитали ваши детективы «Двойка по поведению» и «Элегантный возраст», отмечают, что там очень образно прописаны характеры персонажей и многое строится именно на психологических мотивах. Вы увлекаетесь психологией?

— Я, если так можно выразиться, увлекаюсь людьми. Совершенно не интересных людей практически не бывает, даже если попадаются конченные идиоты. В каждом есть какая-то особенность. А что касается преступлений, опять же всегда имеется мотив. И он как правило заложен в психологии человека. Ведь даже если один алкаш во время пьянки треснет другого бутылкой по башке, у него будет мотив. Например вписывающийся в формулу: «Ты что, меня не уважаешь?!».

Увлекаясь людьми, вы, вероятно, берете из общения с ними какие-то сюжеты для книг?

— Что-то беру, скорее, «витающие» впечатления и ощущения, очень редко — небольшие факты. Но не могу сказать: Казик — это прообраз такого-то человека, а Орехов — эдакого… Из всех моих персонажей явный прототип есть только у учительницы химии из романа «Двойка по поведению», но и то лишь частично. Все сюжеты я придумываю — у меня богатая фантазия. Но придумываю так, чтобы не было моря крови, груды трупов и леденящих сердце подробностей. Я не хочу, чтобы, читая мой роман перед сном, человек не мог заснуть от ужаса. Уж лучше — от любопытства.

Вы почти одиннадцать лет проработали пресс-секретарем губернатора. И, насколько известно, недавно написали роман про чиновников. Причем, как сами говорили, это не традиционное повествование про коррупционеров, негодяев и т.д. — а рассказ о людях во власти, о том, как они пришли в эту власть, что их там держит, какими (опять-таки психологическими) мотивами они руководствуются. Причем этот роман — отнюдь не детектив. И что — он тоже плод фантазии?

— В общем и целом — да. Хотя, разумеется, навеян всем, что я видела, знала, в чем принимала непосредственное участие. Это некая творческая переработка былого опыта, результат моих размышлений. Но там нет ни одного реального персонажа — по крайней мере, среди главных героев. Этот роман как раз из разряда «серьезной» литературы, хотя и с интригой — куда без нее? Кто его будет издавать и когда —   не знаю. Предложила, конечно, издательству «Вече», но ясности пока нет. Так что продолжаю заниматься детективами — с полным уважением к этому жанру. И с глубоким убеждением, что, развлекая своими книжками людей, делаю полезное дело.

 

Журналист Ирина Левит прошла путь от корреспондента отдела науки областной газеты «Советская Сибирь» до главного редактора межрегионального экономического еженедельника «Российская Азия» и ведущей программы на радио «Вести ФМ». Работала начальником управления информационной политики аэропорта «Толмачево» и свыше десяти лет была пресс-секретарем новосибирского губернатора. То есть всю жизнь занималась весьма серьезной работой. А параллельно, по крайней мере последние двадцать лет, писала детективы. В прошлом году в московском издательстве «Вече» вышли два ее детективных романа — «Двойка по поведению» и «Элегантный возраст».

Как связаны между собой «серьезное» и, по сути дела, «развлекательное»?

— Примерно так же, как желание человека, который съел свиную отбивную, затем отведать сладкий десерт. То есть это естественная тяга к разнообразию. Причем порой к совершенным противоположностям. В полном соответствии со словами Маяковского: «землю попашет, попишет стихи». Кстати, известный исторический персонаж советской эпохи, суровый председатель КГБ, а затем Генеральный секретарь ЦК КПСС Юрий Андропов сочинял лирические стихи и, говорят, весьма неплохие.

А вы сами стихи не пишите?     

— Не писала даже в юности, когда этим «грешат» многие. Хотя однажды кое-что родилось. В одном мультфильме услышала две строки (потом выяснилось, Эдуарда Успенского), которые мне показались полной чушью: «На Севере среди торосов/Собаки возят эскимосов». И тут же в голове созрело: «Солдаты идут/Птички поют». Понятно, какой «шедевр». 

Я вообще не люблю поэзию. Мне крайне редко что нравится, но мое критическое мнение нельзя принимать в расчет, поскольку я почти не читаю стихов и очень плохо в них разбираюсь. Исключение — это когда стихи положены на музыку, тогда я их «слышу», как, например, у бардов.

И все-таки о «серьезном». Вы много писали о науке, экономике… Вы долго работали чиновником… То есть были буквально погружены в целое море очень важных, глубоких вопросов и проблем, которые могли стать основой для, скажем так, серьезных книг. Но вас потянуло на то, что часто называют «низким жанром». Вряд ли это можно объяснить лишь тягой к разнообразию.

— Я вообще против формулировки «низкий жанр». Полагаю, её придумали завистники — те, кто сочинил нечто, как им казалось, эпохальное, а читатели полистали книгу, отложили в сторону и отправились к полке с детективами или любовными романами.

Ничуть не претендуя на лавры литературоведа, выражу свою точку зрения. Нам еще с советских времен внушали: литература должна учить, возвышать, духовно обогащать, воспитывать и т.д. Но вот вам пример — «Евгений Онегин» Пушкина. Что это по содержанию? Классический французский бульварный роман (было такое определение в XIX веке, отнюдь не комплиментарное). А как воспринимается сюжет «Анны Карениной» Толстого? Опять-таки как типичный любовный роман, с основательно устаревшими сегодня проблемами. Кстати, есть обратный пример — «Путешествия Гулливера» Свифта. Поколения детей с удовольствием читали сказочки (и смотрели мультики) про путешествия в страну лилипутов и великанов, даже не догадываясь, что это лишь две части книги, а их всего четыре. И не многие взрослые знали, что на самом деле Свифт написал серьезный философски-сатирический роман, который просто адаптировали в легкое чтиво. Та же «Алиса в стране чудес» в широко распространенном переводе и в так называемом академическом издании — весьма разные книги. Артур Конан-Дойл всю жизнь мечтал писать серьезные романы, и даже что-то подобное сотворил, только никто это не запомнил, а рассказы о Шерлоке Холмсе стали классикой.

Левит2.jpg

Детектив — самый молодой жанр литературы, ему менее двухсот лет. Считается, что он возник с рассказа Эдгара По «Убийство на улице Морг». И по моему мнению, это самый универсальный жанр. Нет таких направлений в литературе — от трагедии до комедии, от реализма до фантастики, от самых сложных форм до самых простых, — которые нельзя было бы превратить в детектив. Опять-таки приведу пример. Я очень люблю вязать на спицах и могу всего лишь из двух петель вывязать и шапку, и свитер, и платье. Так и детектив. Он ведь стоит на двух основах: загадка-отгадка. Всё! Но именно на этих основах можно выстраивать «здания» самой разнообразной «архитектуры».

На мой взгляд, в наше информационно очень насыщенное время художественная литература — это для большинства людей вид досуга, форма развлечения. И вряд ли стоит рассчитывать, что, намотавшись на работе, все непременно станут читать перед сном «Преступление и наказание» Достоевского — скорее, про преступление и наказание, рассказанные Агатой Кристи.

Иными словами, повторю в общем-то банальность: нет «низких» и «высоких» жанров — есть низкое и высокое качество. А я стала писать детективы, потому что просто люблю этот жанр. Но опять-таки не все его разновидности. К примеру боевики, кровавые ужастики, исторические фантазии и просто фантастика не вызывают у меня интереса. Я люблю то, что называют «классическим детективом»: когда главное строится на логике.

А любовные романы не пытались писать?

— В чистом виде — нет. Потому как вот этот жанр я не люблю. Помнится, только один раз с удовольствием прочитала подобный роман — «Мопра» Жорж Санд. Мне было тринадцать лет. Но когда через пару лет мне попался роман той же писательницы «Консуэло», бросила на середине. Уже в достаточно взрослом возрасте совершенно намеренно «проштудировала» три книжки талантливых в подобном жанре авторов и поняла: все эти слёзы-слюни-сопли, страсти-мордасти, причем как правило на пустом месте, — совершенно не моё. Это не просто мне не интересно — ­­это раздражает. Но!.. Когда я варю борщ, всегда добавляю туда немного сахара, что существенно улучшает вкус. Однако просто так сахар не ем — я не сладкоежка. Так вот в моей последней подборке детективов про Аркадия Казика всегда есть любовная линия — но только в качестве «приправы».

Вы сказали: последняя подборка. А были другие?

— Да, сначала я написала три романа про детективное агентство «Феникс». Первый, «Занавес, господа!», был издан в 2000 году в Новосибирске издательством «Новь». Второй, «Мужчинам вход воспрещён!», — в 2002 году в Москве издательством «Эксмо». А третий, «Игра в дурака», — был опубликован в газетном варианте. После чего я уже написала шесть романов про психолога и детектива-любителя Аркадия Казика.

Левит.jpg

А почему не продолжили сотрудничество с издательством «Эксмо» — крупнейшим в стране?

— Не сложилось. Опубликовав мой детектив, издательство предложило заключить долгосрочный договор. Но он предполагал, что я буду писать определенное количество романов, кажется, три в год. Однако я в то время работала пресс-секретарем губернатора и такое мне было совершенно не под силу. В общем, я отказалась. Спустя некоторое время, когда начала писать про Казика, снова связалась с «Эксмо» — меня попросили подготовить «портфель» опять-таки из трех романов. Пока их написала, на книжном рынке случился серьезный и вполне ожидаемый кризис. Наконец, в 2014 году издательство взяло мой уже более объемный «портфель» — причем независимые эксперты (оценивающие художественные достоинства и коммерческие перспективы) выставили моим романам высокие оценки. Редактор сказала: дескать, мы запускаем новую серию, под которую вы великолепно подходите. «Покрутим» ее пару месяцев и начнем, «на разогретом», печатать вас. И что бы вы думали? Через эти пару месяцев выяснилось, что серия не только не «разогрелась», но и вовсе провалилась. Ее закрыли, и «подвисли» мои романы.

Неужели серия играет такое большое значение?

— Еще какое! Это ведь как на радио музыкальный формат. К примеру на радио «Шансон» вы вряд ли услышите сонаты Бетховена. Правда, если вы эти сонаты каким-то образом «встроите» в формат, и они будут иметь успех, тогда, по крайней мере на этом радио, в разряд классики их не переведут. Когда в начале 2020 года московское издательство «Вече» выпустило мой детектив «Двойка по поведению», я очень удивилась: он вышел в серии «Военные приключения». При том, что ни к чему военному не имел никакого отношения. Но мой редактор Виталий Пищенко пояснил: этой серии лет пятнадцать, когда-то там печатали произведения военной тематики, потом стали детективы, она пользуется популярностью, читатели к ней привыкли. Что-то менять — опасно, серия может «не пойти». Когда в конце 2020 года вышел мой второй детектив «Элегантный возраст», я в очередной раз удивилась оформлению обложки — эдакое ностальжи по далеким советским временам. Но мне опять-таки объяснили: в подобном стиле обложки делают много лет, люди к ним привыкли, и что-то менять — опасно.

То есть автор полностью находится во власти издательства?

— Полностью — не полностью, но, конечно, издательство диктует свои условия. К примеру, я уже говорила, что не поклонница так называемых женских любовных романов, однако в моих детективах изначально есть любовная линия. И по просьбе редактора я эту «линию» обрезаю до «пунктира». Почему? Да потому, что серия маркирована «12+», то есть рассчитана в том числе на детское чтение. А для детей про поцелуи разрешено, а про всё остальное… Да, это цензура, но не издательством придуманная.

Конечно, никакому писателю не хочется подстраиваться под издателя. Но не я, а издательство вкладывает свои силы, деньги в превращение текста в книгу, в ее печатание, распространение… то есть все затраты и риски берет на себя. И это надо понимать и принимать. Тем паче, что издательство «Вече» не требует ничего выходящего за допустимые мной рамки. Положим, не просит превратить мои детективы в «пропаганду передового опыта полиции». А между тем почти все (впрочем, немногочисленные) книги советского периода как раз и были не детективами в буквальном смысле, а именно этой самой «пропагандой», причем чаще всего написанной «под патронатом» правоохранительных органов.

Да, в прежние времена главными героями выступали милиционеры, следователи, конрразведчики… А сейчас у большинства авторов детективной прозы главный герой — сыщик-любитель. И вы здесь, надо сказать, тоже не оригинальны…

— Совершенно верно. Мой герой — психолог Аркадий Михайлович Казик. Маленький, толстенький. обаятельный дядечка, похожий на медвежонка, но с большим носом. Этим носом он всюду лезет, получив прозвище хитреца, шельмеца и авантюриста. Но одновременно он умница, интеллигент и добряк. А в целом — очаровательный человек. Он не владеет никакими полицейскими навыками, но очень хорошо умеет думать и общаться с людьми, выстраивая свои версии на основе такого общения. И эти его качества высоко ценит профессиональный сыщик Борис Борисович Орехов.

Довольно традиционный сюжетный ход — противостояние любителя и профессионала. Да, потом эти двое могут начать сотрудничать, но любитель неизменно окажется на шаг впереди. У меня по другому. Аркадий Михайлович Казик ни с кем не конфликтует, не лезет поперек батьки — он как бы «вползает» в процесс расследования, причем весьма тонко, выступая очень полезным советчиком, а потому благодарно принимаемым партнером. Иными словами, Казик ведет себя не как самоуверенный таран, а как опытный психолог.

Левит4.jpg

Кстати, многие, кто уже прочитали ваши детективы «Двойка по поведению» и «Элегантный возраст», отмечают, что там очень образно прописаны характеры персонажей и многое строится именно на психологических мотивах. Вы увлекаетесь психологией?

— Я, если так можно выразиться, увлекаюсь людьми. Совершенно не интересных людей практически не бывает, даже если попадаются конченные идиоты. В каждом есть какая-то особенность. А что касается преступлений, опять же всегда имеется мотив. И он как правило заложен в психологии человека. Ведь даже если один алкаш во время пьянки треснет другого бутылкой по башке, у него будет мотив. Например вписывающийся в формулу: «Ты что, меня не уважаешь?!».

Увлекаясь людьми, вы, вероятно, берете из общения с ними какие-то сюжеты для книг?

— Что-то беру, скорее, «витающие» впечатления и ощущения, очень редко — небольшие факты. Но не могу сказать: Казик — это прообраз такого-то человека, а Орехов — эдакого… Из всех моих персонажей явный прототип есть только у учительницы химии из романа «Двойка по поведению», но и то лишь частично. Все сюжеты я придумываю — у меня богатая фантазия. Но придумываю так, чтобы не было моря крови, груды трупов и леденящих сердце подробностей. Я не хочу, чтобы, читая мой роман перед сном, человек не мог заснуть от ужаса. Уж лучше — от любопытства.

Вы почти одиннадцать лет проработали пресс-секретарем губернатора. И, насколько известно, недавно написали роман про чиновников. Причем, как сами говорили, это не традиционное повествование про коррупционеров, негодяев и т.д. — а рассказ о людях во власти, о том, как они пришли в эту власть, что их там держит, какими (опять-таки психологическими) мотивами они руководствуются. Причем этот роман — отнюдь не детектив. И что — он тоже плод фантазии?

— В общем и целом — да. Хотя, разумеется, навеян всем, что я видела, знала, в чем принимала непосредственное участие. Это некая творческая переработка былого опыта, результат моих размышлений. Но там нет ни одного реального персонажа — по крайней мере, среди главных героев. Этот роман как раз из разряда «серьезной» литературы, хотя и с интригой — куда без нее? Кто его будет издавать и когда —   не знаю. Предложила, конечно, издательству «Вече», но ясности пока нет. Так что продолжаю заниматься детективами — с полным уважением к этому жанру. И с глубоким убеждением, что, развлекая своими книжками людей, делаю полезное дело.

 



Читайте также